O sole mio
U široj obitelji Cukrov bio je jedan Miro, polubrat dida Frane koji je isto tako bio salbunar u Vodicama. Šezdesetih godina ga se moglo čuti kako pjeva "O sole mio", staru napolitansku pjesmu, u povratku s mora sa prikupljenim pijeskom. Čuo ga je i dobro zapamtio dječak čiji je djed bio kovač u Mirovom širem susjedstvu. Dječak pamti kako je u zvukovima tih starih Vodica bilo puno tišine, kao i zvuk udaranja kovačkog čekića koji je dopirao uz zvuk motora salbunjera i riječi te pjesme.
Sjeća se kako je prvi put pitao dida "Ko to tamo piva?" i ovaj mu je rekao da je to Miro, salbunjer. Rekao mu je da se salbun vadio cijeli dan, da bi se na moru prenoćilo i u zoru bi se, po bonaci, vraćalo doma.
Za ovu bezvremenu pjesmu, koju je pjevao jedan vodički težak, tekst je davne 1898. napisao Giovanni Capurro, a glazbu Eduardo di Capua. Postala je popularna 1916. godine kada ju je na gramofonske ploče snimio poznati operni pjevač Enrico Caruso. Od brojnih obrada, osobito je omiljena ona Elvisa Presleya "It's Now or Never."
Zanimljivo je da se ova pjesma izvodila na Olimpijadi 1920. godine u Antwerpenu, nakon talijanskih pobjeda, jer organizatori nisu mogli pronaći partiture talijanske nacionalne himne.
Misleći o suncu i o tome kako su lijepa sjećanja dragocjena, izvukli smo iz jednog djetinjeg sjećanja "O sole mio" i postavili je u srce trosatne vožnje, na našem izletu kao posvetu svim salbunjerima. Na našem brodu je možete čuti točno u vrijeme kada, u zalazak sunca plovimo Šibenskim zaljevom s prikupljenim dagnjama, iz kanala sv. Ante.